martes, 31 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 365. Mª Concepción Hernández

Día 365. Mª Concepción Hernández. La morada invisible (2006)


http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=158&Itemid=427&catid=115
Bajo los pinos, de pronto, sentí que todo había cambiado: ya no había cadenas que me impidieran subir de dos en dos las escaleras, llegar a tu cuarto y decirte no te vayas.
Pero en ese instante del súbito gesto permanecí muda y quieta contemplando cómo se enredaban luces y colores del atardecer mientras el sol se hundía en las palpiltantes profundidades del mar.

lunes, 30 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 364. Francisco Croissier

Día 364. Francisco Croissier. El miedo que nos hicieron (1997)


http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=72&catid=0&Itemid=427
SON DEL GÁNIGO PELEÓN, FIESTA

Subida a la pela del monte
viene el agua.
Quiere salir corriendo
por mis sueños para abajo,
pero se queda ahí
parada en los celajes,
hablando con los besos volados,
Es una mujer morena
que me baila los amores,
unas veces quiere
y otras no.
Me mira canela y mora
por el rabillo celoso del ojo
y baila como una fiera
de frente en redondo,
muerta de risa y afinando a bailar.

Tú me tocas
que yo te canto.
Piel de jaira
piel de baifo.
Tú me tocas
que yo te canto.

Me lleva el demonio cuando la veo,
tan lejos me lleva
que me hago coraje y enciendo un día.
Por ese día encendido salgo caminando
desde allá arriba,
de las piedras rajadas,
desde los monturrios blancos
que dicen hasta aquí.
Soy altura que viene,
que baja la primera
bien alante,
con el fuerte viento.
Un ajijide largo que suena
buscando el sombrero de los viejos.
Porque yo me lanzo
contra el vientre blanco de las azoteas,
contra la pirueta golfa del aire
dándole la vuelta.
Mi vértigo es una voz,
un chillido, un deseo
y por eso mismo un beso
en la frente apacible de los muertos
y en toda la vida junta
de todos los niños y los domingos.

Tú me tocas
que yo te canto.
Piel de jaira,
piel de baifo.
De tripas corazón.
Tú me tocas
que yo te canto.
Tú me tocas
que yo te canto.

Tú me llamas y no te oigo
estoy pallá
y no me pierdo
porque vuelvo y soy un cuento
que va en el pico de hojaldre de los pájaros,
que pasa por encima de los mares como platos
y roza con el ala el sueño
de los que todavía no han venido.
Yo me nazco y renazco en este sueño.
Soy todos los azules de mayo
reventando juntos
y me hago un gigante
cuando juro y rejuro
por el hueso del día
en que me hice grande.

Tú me tocas
que yo te canto.
Piel de jaira,
piel de baifo.
De tripas corazón.
Tú me tocas
que yo te canto.
Por el corazón el hombre
y por la mujer mi son.
Tú me tocas
que yo te canto.

Soy el foguete que sube
por arriba de la cumbre.
Suena mi voz cuando estallo.
Mi explosión es canto que maja los silencios
porque hablo y digo pom, pompom
y digo naqarat, abendair,
darbuka, tamtam
y nombro el alma de todos
los que caminan bajo el sol divino.
Y vuelvo y digo pompom tamtam
y canto porque digo muntu,
duende, magios, antepasados,
pom tamtam
y nombro a la vida que viene
tam tam
bailando cuando lo hago.

Por ese tú tócame
que ya verás como yo te canto
un naíta de vino
y tú tócame
que yo te canto.

Tú me tocas
que yo te canto.
Piel de jaira,
piel de baifo.
De tripas corazón.
Tú me tocas
que yo te canto.
Por el corazón el hombre
y por la mujer mi son.
Tú me tocas
que yo te canto.
 Tú me tocas
que yo te canto.
Tú me tocas y en medio de la noche
yo soy la flor
que va y nace.

http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=209&catid=0&Itemid=427



domingo, 29 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 363. Juan Seoane

Día 363. Juan Seoane. El agua que ha de caer (1997)


http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=53&catid=0&Itemid=427
LA HERENCIA no es un maquillaje,
está entre la luz y la sombra,
escondida, misteriosa...
hecha de fuego,
sepultada en el viento,
impresa en la carne;

y también sucede
y es tiempo...
                     y espera
de montañas dobladas
que tejen aguas marinas;

y en tu voz estás.

sábado, 28 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 362. Coriolano González Montañez

Día 362. Coriolano González Montañez. Cuaderno irlandés (2000)



http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=33&Itemid=427&catid=115
3. (Graffton Street)

El pianista de Barrio Sésamo sonríe
y su reverencia busca unas monedas.
Calle arriba las músicas se mezclan:
Vivaldi hace asonancia con Ry Cooder,
Knockin’ on heaven’s door
me emociona y me aflora recuerdos.
La voluptuosa Molly Malone
alivia mi descanso
mientras sigue vendiendo pescado,
ajena a mis encantos.

viernes, 27 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 361. Albert Herranz

Día 361. Albert Herranz. Oikumene (2001)


http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=263&catid=0&Itemid=427
Éramos tres los que jugábamos en la arena,
las gaviotas planeaban sobre nuestras cabezas.
El sol nos recordaba que era el mes de agosto,
un perro ladraba mientras su amo
se undía entre la espuma azul,
nosotros construíamos castillos
entre el mar azul y la arena blanca.

jueves, 26 de diciembre de 2013

Narrativa para el fin de año

m-121dSTONER, John Williams. 978-84-15700-61-6. 15€
Descripción:
Novela.
Se trata simplemente de una novela sobre un tipo que va a la universidad y se convierte en un maestro. Pero es una de las cosas más fascinantes que jamás he encontrado." - Tom Hanks, Times
Impresiona el modo de contar de John Williams, su fuerza inusitada para los dramas minúsculos y para el recuento cotidiano de nuestras resignaciones y decepciones, y sorprende que Stoner, siendo la obra maestra que es, haya podido ser ignorada durante tanto tiempo. Enrique Vila-Matas. El País
"Stoner, es una obra maestra. Y punto." Rodrigo Fresán. ABC Cultural
Stoner se presenta como un canto a la dignidad de la vida, pese a sus miserias y a sus decepciones; como un himno a la belleza de los pequeños gestos; como una loa a los instantes de quietud y de paz.
Su lectura reconforta tanto que obligará a los hombres y mujeres a retomar las páginas del libro en cuanto se les presente la menor ocasión. No lo tengan a mano cuando cojan el coche, o se eternizarán en los semáforos… Ariadna G. García (Culturamas)
“Stoner de John Williams es algo más que una gran novela, es una novela perfecta, bien contada y muy bien escrita, de manera conmovedora, que quita el aliento." The New York Times Book Review
"El mejor libro que he leído en 2007 fue Stoner de John Williams. Es quizás el mejor libro que he leído en años." Stephen Elliott, The Believer
Algunas reseñas:
Sobre el autor:
johnwilliamswebJohn Williams (1922-1994) nació y se crio en el noreste de Texas. Después de desempeñar varios empleos en periódicos y estaciones de radio, Williams se enroló en el ejército en 1942. Varios años después de la Segunda Guerra Mundial fue a la Universidad de Denver, donde obtuvo su licenciatura en 1949, y su maestría en 1950. Durante este periodo publicó su primera novela, Nothing But the Night (1948), y su primera colección de poemas, The Broken Landscape (1949). En otoño de 1950 Williams fue a la Universidad de Missouri, donde ejerció como profesor y obtuvo el doctorado en 1954. La segunda novela en publicarse fue Butcher's Crossing (1960). Su segundo libro de poemas, The Necessary Lie se publicó en 1965, año en el que se convirtió en editor de la revista literaria University of Denver Quarterly, hasta 1970. Ese mismo año apareció su tercera novela, STONER (Tenerife, 2010 - 2011 - 2012 (4ª edición). Su última obra publicada, Augustus, fue ganadora del National Book Award de ficción en 1973. Tras jubilarse de la Universidad de Denver en 1986, Williams se trasladó con su mujer a Fayetteville, Arkansas, hasta su muerte el 3 de marzo de 1994. Una quinta novela, The Sleep Of Reason, quedó inacabada en el momento de su fallecimiento.


af5nGRACELAND, Chris Abani. 978-84-15700-69-2. 18€
Descripción:
Novela.
La extensa, pantanosa, cacofónica ciudad de Lagos, Nigeria, constituye el escenario de la historia de un adolescente imitador de Elvis llamado igual que su ídolo que espera abrirse camino fuera del gueto. Llena de matices, lírica y casi perfecta, esta es la extraordinaria historia de un hijo y su padre, y un examen de la Nigeria postcolonial, donde imperan los símbolos de la cultura estadounidense.
«El estilo intensamente visual de Abani y su sentido del humor convierten la desesperanza en esperanza.» —San Francisco Chronicle
«Extraordinario... Este libro funciona de forma magistral en dos sentidos. Como convincente y nada condescendiente reflejo de la vida en un suburbio pobre de Nigeria, y como visión tremendamente sincera de un mundo sesgado por la violencia fortuita, es maravilloso... Y a pesar de todos los horrores, también hay escenas tiernas en Graceland, y son mil veces mejores por no parecer sentimentales en absoluto... Encantador.» —THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Algunas reseñas:

abaniweb2Sobre el autor:
Chris Abani nació en Nigeria. Con dieciséis años publicó su primera novela, a causa de la cual sufrió una dura persecución política. Se exilió en 1991 y desde entonces ha vivido en Inglaterra y Estados Unidos. Su libro Daphne’s Lot es una colección de poesía por la que le otorgaron en 2003 el premio Lannan Literary Fellowship. GRACELAND (Tenerife, 2013) es su primer libro que se edita en castellano. También consiguió el PEN USA West Freedom to Write Award y el Prince Claus Award. Abani vive y enseña en Los Ángeles.


m-101bEL LIBRO DEL DESASOSIEGO, Fernando Pessoa. 978-84-15700-90-6. 20€
Descripción:
Sin duda una de las obras más personales, abiertas, inclasificables e imprescindibles de toda la literatura contemporánea, está compuesto por más de medio millar de fragmentos que operan de una manera caleidoscópica, abriéndonos a un mundo en el que la sensibilidad y la lucidez se hermanan para mostrarnos un universo de una extraordinaria complejidad humana, todo bajo la sombra tutelar de una ciudad, Lisboa, que lejos de ser un simple escenario, parece prestarle su alma a este libro magistral y extraordinario. La presente edición, preparada, traducida y ordenada por Manuel Moya, recoge la visión completa de un libro que figura sin discusión entre los clásicos del siglo XX.
Edición y traducción de Manuel Moya

Sobre el autor:
pessoawebFernando Pessoa (Lisboa, 1888-1935), traductor de cartas comerciales en la Baixa lisboeta, polemista, esotérico, ensayista político, literario y económico, poeta, padre de heterónimos, pero, sobre todas las cosas, soñador infatigable de Indias imposibles, es acaso una de las figuras más originales y fascinantes de todo el siglo XX. Aunque no publicó más que un libro de versos en vida, su sombra se extiende sobre todos los movimientos literarios y culturales de Portugal, a lo largo del siglo. Autor de heterónimos como Ricardo Reis, Alvaro de Campos, Alberto Caeiro o Bernardo Soares, personaje al que se le atribuye la autoría de EL LIBRO DEL DESASOSIEGO (Tenerife, 2010), Pessoa es, más que un escritor, una literatura.

m-151MI VIDA CON POTLACH, Inma Luna. 978-84-15700-86-9. 15€
Descripción:
Novela.
Tras una grave crisis, Luis decide aplicarse una terapia propia consistente en cuadricular su vida y desvincularse del resto de los seres humanos con el fin de mantenerse a salvo. Pero el destino es incontrolable y tozudo y, a pesar de sus esfuerzos por evitarlo, Luis se ve envuelto en una relación con una adolescente cajera de supermercado que le descubre cómo a veces la felicidad llega por los caminos más insospechados.
Mi vida con Potlach es el diario de un hombre que va cerrando puertas que la vida se empeña en volver a abrir.
“La novela de Inma Luna desenfunda los sentimientos del fondo del ropero, les da la vuelta, los limpia, los remienda, te viste de nuevo y te empuja a caminar”, Julio Castro, La República Cultural.
“A través de la mirada de Luis, Inma Luna realiza un irónico retrato de una sociedad marcada por las contradicciones”. Anna María Iglesia, Revista de Letras.
inmalunabnSobre la autora:
Inma Luna (Madrid, 1966) ha publicado los poemarios Existir no es otra cosa que estar fuera (L.U.P.I, 2012), NO ESTOY LIMPIA (Tenerife, 2011), EL CÍRCULO DE NEWTON (Tenerife, 2007), De ronda en ronda, antología itinerante de poetas españoles en México (Ediciones del Ermitaño –México- y Baile del Sol –Tenerife-, 2007) y Nada para cenar (LFC Ediciones, 2006). Ha participado así mismo en numerosas antologías poéticas [23 PANDORAS. POESÍA ALTERNATIVA ESPAÑOLA (Tenerife, 2009)] y de relatos [MUJERES CUENTISTAS. Antología de Relatos (Tenerife, 2009)], colabora además en medios de comunicación y revistas literarias.
Se estrena en solitario con LAS MUJERES NO TIENEN QUE MACHACAR CON AJOS SU CORAZÓN EN EL MORTERO (Tenerife, 2008 - 2ª edición, Tenerife, 2009 - 3ª edición, Tenerife, 2012) su primer volumen de relatos.
MI VIDA CON POTLACH (Tenerife, 2013) es su primera novela.
Mantiene los blogs:
De cerca nadie es normal  http://inmalunatica.blogspot.com/

m154CAÍDOS DEL SUELO, Ramón Betancor. 978-84-15700-36-4. 18€
Descripción:
Novela.
¿Hasta dónde estarías dispuesto a caer y dejar caer para que tus libros sean los más leídos, tus canciones las más escuchadas o tus cuadros los más admirados? ¿Qué harías si supieras de la existencia de una organización internacional que conoce el secreto para convertir en alimento los sentimientos de quienes les rodean y, de esta forma, crear obras de arte maravillosas? A través de estas páginas, hasta la fecha inéditas y ahora en tus manos, el escritor Mario Rojas nos descubre la cara oculta de un mundo que deslumbra a la misma velocidad y tiempo en que lo cubre todo de ceniza. Un relato que te atrapará a medida que vaya avanzando y en el que nada es lo que parece ni nadie es quien aparenta ser. Ni siquiera el propio protagonista de la historia.
“Él es uno de esos muchos escritores, que por suerte, para aquellos que viven por y para la literatura, no desisten en su empeño de dar motivos para refugiarse en la lectura”. El Mundo
“La notoriedad que alcanzó en Internet su personaje, Mario Rojas, le ha catapultado como novelista amateur con su obra Caídos del Suelo”. ABC
“Un libro que nace a través de una historia contada en internet. El escritor palmero le dio vida a un personaje que interactúa con los lectores”. Antena 3
“Internet se ha convertido en la herramienta con la que el periodista canario Ramón Betancor ha conseguido que su primera novela, “Caídos del Suelo”, sea leída en países como Estados Unidos o Rusia”. Radio Televisión Canaria.
“Totalmente recomendable” Desde un rincón del Sur.
Book tráiler:
ramonbetancorwebSobre el autor:
Ramón Betancor (Santa Cruz de La Palma, 1972), se define a sí mismo como periodista para poder vivir y escritor para evitar la muerte. En los últimos dieciocho años ha trabajado para diferentes medios de comunicación y agencias de noticias, tanto de Canarias como de ámbito nacional e internacional. CAÍDOS DEL SUELO (Tenerife, 2013) es su primera novela.

m-149LA INMORTALIDAD DEL CANGREJO, Fernando J. López. 978-84-15700-74-6. 12€
Descripción:
Novela.
Septiembre de 2001. Alfredo tiene veintitrés años, un novio que le dobla la edad y al que apenas ve, un trabajo basura que odia y una familia a la que no soporta.
La noche en que Álex, su mejor amigo, desaparece sin dejar rastro, se siente obligado a intentar dar con él. Su búsqueda lo llevará a adentrarse en una realidad cada vez más violenta y peligrosa, hasta que su mundo amenace con derrumbarse con la misma saña que las Torres del 11-S. Un mundo obcecado en ser cangrejo y donde los titulares ya nos anunciaban, sin que lo supiéramos, cuánto habríamos retrocedido diez años después.
“Fernando J. López traza un retrato del tiempo presente, el de una sociedad gravemente herida por un pasado que no ha sabido asumir y por un futuro que es incapaz de construir”. Anna María Iglesia, Revista de Letras.
“Es inevitable leer la obra de Fernando J. López y no sentir la herida de la inmortalidad del cangrejo, el silencio del arpa becqueriano. La lectura de estas 186 páginas, oscuras en tono pero de lenguaje directo y ligero, nos asesta certeramente la cuchillada catártica (con 23 puñaladas exactas) que viene a rasgar el negro velo de nuestro horizonte sombrío para señalarnos en la herida un camino de luz, la voz poderosa que pronuncia el sanador «levántate y anda»”. Ana Parrilla, Menú para bibliófagos.
Book tráiler:
fernandojlpoezwebSobre el autor:
Fernando J. López (Barcelona, 1977) Novelista, dramaturgo y profesor de Literatura. Con diecinueve años publicó su primera novela, In(h)armónicos (Premio Joven & Brillante) y comenzó su andadura como autor teatral. Desde entonces ha estrenado y publicado obras como Tour de force, El sexo que sucede, Darwin dice o Cuando fuimos dos.
En 2010 fue tercer finalista del Premio Nadal con La edad de la ira (Espasa), un thriller acerca de la homofobia y el bullying en las aulas actuales. Su trayectoria como novelista ha continuado con Las vidas que inventamos (Espasa), una historia sobre las mentiras y secretos de un matrimonio y El reino de las Tres Lunas (Alfaguara), su primera novela infantil-juvenil.
LA INMORTALIDAD DEL CANGREJO (Tenerife, 2013), una obra en la que retrata con crudeza el ambiente social, sexual, económico y político de principios del siglo XXI, es su última novela.

t22EL SIGLO DE LA GRAN PRUEBA, Jorge Riechmann. 978-84-15700-87-6. 12€
Descripción:
Ensayo.
Mercantilizarlo todo para valorizar el valor –y de camino destruir la naturaleza y la sociedad: ¿puede existir una forma de funcionamiento más insensata? Y sin embargo ésa es la ley que rige el desarrollo de la economía que padecemos, y la mayoría de la gente, con dosis variables de resignación y desesperanza, todavía parece aceptarlo. No faltan razones para pensar en los decenios que tenemos por delante como el Siglo de la Gran Prueba –la mayor a la que se ha enfrentado la humanidad en sus aproximadamente doscientos mil años de existencia. Entre las herramientas que cabe echar a la mochila o la alforja, a la hora de emprender ese aventurado viaje, la poesía, el pensamiento y las artes pueden ofrecer recursos de gran interés.
Entrevista a Jorge Riechmann:
jorgeriechmannwebSobre el autor:
Jorge Riechmann nació en Madrid en 1962. Se gana la vida con la docencia y la investigación, entre la tarea universitaria, la actividad con los movimientos sociales (ecologismo, movimiento sindical) y su trabajo de escritor. Es poeta, ensayista y traductor literario. En el año 2000 ganó el Premio Stendhal de traducción por su versión de Indagación de la base y de la cima de René Char, una de sus pasiones poéticas más constantes; también ha recibido varios premios de poesía, comenzando por el premio Hiperión 1987 por Cántico de la erosión. Ha colaborado en varios libros conjuntos con el profesor Francisco Fernández Buey, uno de los pensadores más lúcidos e intensos de la izquierda española. En esta editorial ha editado ANCIANO YA Y NONATO TODAVÍA (Tenerife, 2004), CON LOS OJOS ABIERTOS (Tenerife, 2007) y EL SIGLO DE LA GRAN PRUEBA (Tenerife, 2013). Participa en la antología ONCE POETAS CRÍTICOS EN LA POESÍA ESPAÑOLA RECIENTE (Tenerife, 2007).

m150aADIOS VAQUERO, Olja Savičević. 978-84-15700-76-0. 16€
Descripción:
Novela.
“Así. Llegué. ¡Sí, llegué! Volví a esta ciudad. El enorme cajón de sastre, fango y olivares, una maravilla de polvo, noches en la dejadez de la terraza del hotel Iliria, metales pesados en el aire, excrementos y pinos, los gatos y las escamas resbalosas de los peces en el dique grasiento y el mar tensado hasta noviembre, cuando comienzan a soplar los vientos.”
Con estas palabras, en verano de 200X, Ruzinava vuelve al pueblo costero y empieza la aventura de Adiós, vaquero, de Olja Savičević Ivančević: que el lector tire de las riendas, se acomode en la silla de montar, se coloque el sombrero sobre la frente, sea cool y digno porque acaba de adentrarse en una novela que entra en la leyenda.
Adiós, vaquero es una novela sobre la intolerancia y la violencia, sobre los otros y los diferentes —en este caso Danijel, el hermano de Ruzinava—, sobre los Hermanos Iroqueses, sobre las relaciones en una familia de la que quedaron la madre y dos hermanas, sobre una generación que se desintegra, el capitoste local de la transición Vrdovđek, los falsos héroes Ned Montgomery y Ángel con su armónica… sin lugar a dudas, estamos en el corazón de un western: tenemos la investigación de una muerte, un caballo de hierro en plena carrera, una carta misteriosa, correos electrónicos, la escritora señora 0, porno casero...
La narración pasa por fragmentos poéticos con la densidad del uranio y el aroma del cannabis, da saltos en el tiempo y el espacio y culmina en un desenlace completo de tiroteo y viaje.
oljasavicevicwebSobre la autora:
Olja Savičević Nació en Split (Croacia) en 1974, donde vive en la actualidad. Escribe poesía, prosa y artículos periodísticos. Su poemario Kucna pravila fue premio Kiklop al mejor libro de poesía del 2010. Su libro de relatos Nasmijati psa ha sido traducido a varios idiomas. Algunas de esos relatos han sido trasladados al cine. Su novela Adio kauboju (Adiós, vaquero), publicada en 2010, fue ganadora de los premios T-Portal A, a la mejor novela del año, y el Jure Kastelan. Ha sido traducida al alemán, esloveno y al inglés.

m152NO SMOKING, Raquel Morán. 978-84-15700-94-4. 15€
Descripción:
Novela.
La novela narra la historia de dos compañeros de trabajo, Lara y Teo, que se citan a las puertas del edificio de la empresa para la que trabajan a contarse cuentos y a fumar. Lara termina por enamorarse de Teo, y para ella las historias que cuenta a Teo son una manera de ganárselo, de conquistarlo; de Teo poco sabemos, salvo los pensamientos y reflexiones inconexos y peregrinos que salpican la novela, puesto que es Lara quien nos cuenta la historia en primera persona, la historia de la evolución de sus cuentos y de su amor por Teo. Hay también una segunda novela en la novela, que se van contando Lara y Teo por entregas, y que tiene como protagonistas a un niño y a un hombre en medio de una guerra de religión.
La novela intenta ser una reflexión sobre la naturaleza del amor y de la creación literaria y los numerosos puntos en común que les unen. También, sobre el clima de crispación  político-religiosa que vive el mundo de nuestros días.
raquelmoranwebSobre la autora:
Raquel Morán Sernández nació en Asturias, España, el 27 de marzo de 1969. Cursó estudios de Geografía e Historia. Dos años después se marchó a estudiar a Londres, en Inglaterra,  y ha terminado convirtiendo este país en su residencia permanente. En la actualidad, trabaja como profesora de francés y español en un Instituto de Secundaria en Londres, y reside en Ilford, Essex, con su marido y sus dos hijas. APOLO Y LOS CENTAUROS, Editorial Trafford, 2007, fue su primer libro publicado. También ha colaborado escribiendo reseñas y relatos para diversas revistas literarias. Ha publicado un relato corto, CAMBIO DE SENTIDO EN LA AUTOPISTA, en el libro de relatos EL AHORCADO Y OTROS CUENTOS FANTÁSTICOS, Ediciones Rubeo, 2010. Ha publicado en 2011 con su propio sello editorial, LittleAsturias Publishing Ltd., un libro sobre música indie en Manchester titulado MANCUNIANS AND MUSIC: TALES OF THE UNDERGROUND, THE INTERNET AND THE MANCHESTER MUSIC SCENE, 1998-2011. El libro se vende en Amazon. Se la puede contactar en su blog http://littleasturias.blogspot.co.uk

2013 de Poesía. Día 360. Carlos Pinto Grote

 Día 360. Carlos Pinto Grote. Aprendizaje del silencio (2003)


http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=9&catid=0&Itemid=427
En ese instante
en el que la madrugada se detiene
y el leve amanecer pone pie en el día,
ocurre que la luz,
sin saber qué partido tomar,
indecisa y perpleja,
aguarda el canto del pájaro que despierta
para dar su razón y comenzar el viaje.

Yo, apenas he dormido,
porque ente el desvelo del amor
y la conversación sobre el acontecer
del día que ha pasado,
no he cerrado los ojos esta noche,
tampoco sé decirme
a dónde iré cuando el sol aprezca.

En la repetición de la mañana
está el secreto de la luz que me guía.

miércoles, 25 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 359. Mª Concepción Hernández

Día 359. Mª Concepción Hernández. La senda de niva (2004)


http://bailedelsol.org/index.php?option=com_booklibrary&task=view&id=165&catid=0&Itemid=427Pinta, trebina,
del mar a la cumbre
de amarillo.

Desde la calle
candelas brillando
en la catedral.

A pesar de los años
tu sonrisa permanece
inalterable.

Siempre olvido
durante el invierno
vida latente.
 

martes, 24 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 358. Elena Escribano

Día 358. Elena Escribano. Por donde pasa la poesía (2011)




PAISAJE DE URALITA

Avanzan los tejados de cartones y uralita
como un enorme molusco
hacia las sombras de los rascacielos.

Ellos se levantan agrupados.
Desafiantes,
de espaldas a la lenta invasión silenciosa.

El cielo es tan azul para todos.
Pero no así el perfume de la tierra,
césped recién cortado
frente al denso olor a humo y a cuerpos y a desechos
por las calles enfangadas.

Hablan el mismo idioma
—tilde puesta en conceptos diferentes y
tal vez creen en el mismo Dios.

Las terrazas con piscina de los altos pisos fronterizos
contemplan las cloacas
abiertas a la tarde indiferente,
contemplan el avance pero saben
de la eficaz frontera
que los separa:
una hilera de viviendas sociales,

—vecinos poco antes de los tejados
de uralita—,
que de ninguna manera permitirán
que nadie frene su sueño de progreso
hacia las terrazas de los rascacielos.


2013 de Poesía. Día 357. Antonio Crespo Massieu

Día 357. Antonio Crespo Massieu. Por donde pasa la poesía (2011)



ACASO EL ÁNGEL

Las armas las carga el diablo
(decía mi madre)
y los poemas ¿quién los carga?
di madre quién los poemas
acaso el ángel terrible como la belleza
el ángel estremecido y distante de Rilke
la insoportable visión que nos arroja
en la noche y nos deja a solas
con la conciencia de nuestro estar en el mundo

o acaso es esta la misma belleza cruel
que nació en Dublín entre la sangre y los cascotes
de la historia en el furor de la Pascua y luego
frente al muro los disparos y el hombre
ya sólo nombre camino del futuro y lo venidero
tan repetida como el yaciente cuerpo de ojos
abiertos interrogando a todos los verdugos
a los indiferentes a los cómplices silenciosos
desnudo la carne perforada como cristo de nuevo
en la escuelita de La Higuera mirando
como sin descanso como muerto en la belleza

en la claridad en el fulgor y la esperanza
nos ha dolido tanto reconocerla
sabernos herederos buscando
la cruel belleza el gesto definitivo
hiriente contradicción
desgarradura de un siglo o
descarnada categoría del mal
el ángel del cumplimiento y la promesa
la eternidad el presente suspendido
será acaso aquel que iba empujado
por el viento de la historia
el que siempre mira atrás el que tropieza
en escombros y avanza el que pintara
Klee e hiciera suyo como presagio
de restauración el judío ensimismado
el que amaba los pequeños objetos
los estuches del tiempo sus epifanías
los pasajes la magia de las letras las ocultas
correspondencias los pliegues y el instante
de luz la materia el nombre secreto
el perdido en la frontera el que es polvo
sin nombre frente al mar en Portbou

o es acaso el alicortado ángel de los números
de la libertad azul y añil invadiendo pizarras
el eterno colegial exiliado del mar herido
por la distancia bendecido por la luz y la pintura
retornos de vida y tiempo amor tan lejano
promesa de Niebla asombrosamente fiel
perdida en los escombros de tu ciudad
(acaso abandonada en la huida
como los que quedaron o dejaste atrás)
camarada Niebla camarada hermano camarada
poeta con su mirada su limpio y ciego instinto
el ángel de las azoteas de cal y pena bombardeada
el ángel niño el adolescente el ángel de Rafael
o acaso el ángel Rafael que acompañó a Tobías
en su extraño viaje cumpliendo la palabra
del padre hacia un destino que es misterio
¿no habéis notado siempre que algo incomprensible
un más allá de la palabra un sentido oculto
se esconde en el relato de aquel viaje?
yo aún no sé qué me dice Tobías y menos aún
el ángel hermoso que le acompaña qué oculta
o a qué tierra extranjera nos lleva

es tal vez el mismo que asombra
en la quietud de la luz
que anuncia la tibieza del mañana
la grávida esperanza del cumplimiento
el dorado luminoso y azul de Fra Angelico
imprevista visión adolescente surgida
en lo alto de aquella escalinata en Milán
esta casi insoportable ternura tan reconocible
tan tuya acaso es este el mismo ángel de la madre
del anuncio y la aceptación el mismo que acompaña
en el viaje o señala la insufrible belleza en Duino
es el mismo acaso que conoce
la cruel derrota de la historia y avanza
herido por la piedad entre muertos y escombros
incapaz de detener el paso el ángel ceniza
despeñado en el mar subido a los cielos
ángel que ahuyenta los pájaros sin lápida
lugar ángel del destierro que cruza la frontera
ángel errante republicano judío ángel rojo
que arroja al mar una estrella y nueve tesis
ángel de la frontera sin pasaporte
sin visado sin viaje sin destino
ángel sin alas frente al mar en Portbou

o son todos el mismo ángel
desconocido inaccesible
cruel y hermosos como la belleza
que anuncia o esconde que oculta
o entrega tan verdad y doloroso
tan distante y dentro como fulgor
estremecimiento herida o consuelo

¿acaso son todos el mismo ángel?

una voz descendida a silencio
que nace en el poema y duerme y espera
como niño sin ángel perdido y sólo
en el signo herido en la letra
tal vez un ángel o su ausencia.



lunes, 23 de diciembre de 2013

2ª edición de VIAJE CON UNA BURRA POR LOS MONTES DE CÉVENNES, de Robert Louis Stevenson

dp4
Acaba de ver la luz la segunda edición del libro Viajes con una burra por los montes de Cévennes, de Robert Louis Stevenson, mucho más que un mero cuaderno de viaje.
En 1878, Robert Louis Stevenson quiso huir de sus numerosos problemas –mala salud, amores tormentosos, dificultades económicas-, emprendiendo un viaje a través de los montes de Cévennes, en Francia, acompañado por Modestine, una burra muy particular. Los apuntes que Stevenson recogió durante el viaje dieron origen a este libro, una singular descripción de los franceses y de su país.
Stevenson publicó este libro cuando tenía sólo 28 años, antes de darse a conoceral gran público con obras como La isla del tesoroyEl extraño caso del Doctor Jekyll y Mister Hyde. En este magnífico ejercicio literario, el joven escritor da cuenta de un trayecto dificultoso en el que la burra Modestine alcanza gran protagonismo, así como los diferentes personajes con los que se va encontrando a lo largo de su periplo y a los que retrata con no poca ironía y sentido del humor, reflejando con maestría el ambiente de la época.

stevensonwebSobre el autor
Robert Louis Stevenson nació el 13 de noviembre de 1850 en Edimburgo (Escocia). Enfermo de tuberculosis, se dedica a viajar en busca de territorios con climas más propicios para recuperar su salud. De ahí surgen sus primeros relatos: Viaje tierra adentro (1878) y VIAJE CON UNA BURRA POR LOS MONTES DE CÉVENNES (1879). Sus obras más conocidas son La isla del tesoro (1883), El extraño caso del doctor Jeckyll y mister Hyde (1886),Las aventuras de David Balfour y Weirde (1886), La flecha negra (1888) y El señor de Ballantree(1889). También hace incursiones en el ensayo y la poesía. Murió en Samoa en 1889, sin poder recuperarse de su enfermedad.
Título:VIAJE CON UNA BURRA POR LOS MONTES DE CÉVENNES
Autores:Robert Louis Stevenson
Traductor/res:Héctor Silva
ISBN-10(13):978-84-15700-80-7

domingo, 22 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 356. Karmelo C. Iribarren

Día 356. Karmelo C. Iribarren. La piel de la vida (2013)



EL PASADO NO DEJA DE MOVERSE

Como esas piedras que levantamos
y debajo hay
otra vida,
oscura,
sinuosa,
             un día,
los hechos que creíamos inmutables,
empiezan a contarnos

otra historia...


Bailando con Javier Cánaves: "Momentos estelares es un libro que se ha ido haciendo casi sin querer, a golpe de vivencia"



 
Baile del Sol.- Tu nuevo poemario nos invita a descubrir "Momentos estelares", ¿con qué intención?
Javier Cánaves.- La intención no varía de un poemario a otro, al menos en mi caso. Busco provocar en los lectores lo que otros autores provocaron en mí: desde un momento de placer estético hasta ese otro mágico de reconocimiento y golpe, ese leerse a uno mismo en versos de otro. Supongo que todo libro, todo poema, busca su lector ideal. No concibo otra intención.


BdS.- Roque Dalton, Bukowski, Dostoyevsky, Panero, Hölderling, Scelsi, Fonollosa... se cuelan en tus poemas, ¿referentes o excusas para seguir poetizando?

J.C.- No creo que ninguno de los autores mencionados suponga, hoy por hoy, un referente para mí. Por otro lado, tampoco me gusta la palabra “excusa” para hablar de su presencia en mis poemas. Los nombres de escritores llegan a mis poemas del mismo modo en que lo hacen o pueden hacerlo determinados paisajes, los sueños, los cafés con leche o los recuerdos. Forman parte de mi vida. Si dedico una cantidad diaria de minutos a la lectura, es normal que esto se acabe reflejando en mi escritura, especialmente en mis poemas, que buscan apresar y compartir instantes, sensaciones, reflexiones…


BdS.- Dices en tu nota previa que los 40 son un buen momento para pararse y reflexionar, ¿te han servido estos poemas para hacerlo?

J.C.- En realidad, cualquier edad es buena para pararse y reflexionar. Los cuarenta no tienen nada de especial, pero se dio la casualidad y me hizo gracia. Con este libro de cuarenta poemas publicado el año de mi cuadragésimo aniversario me quedo, poéticamente hablando, vacío. Lo necesitaba. Hacía tiempo que no me sentía así. Ya no hay poemas pendientes de publicación; no tengo por qué mirar atrás, nada que revisar o corregir. A partir de ahora, todos los poemas que escriba serán para ese libro futuro que de momento sólo existe en mi imaginación. De ahí la reflexión con la que abro el libro.




Bds.- Encuentros, pérdidas, espacio doméstico, la literatura, la música, los miedos, el amor, los hijos... Todo eso y qué más encontramos en este poemario.

J.C.- Algunos de estos poemas fueron escritos en 2008. Cinco años dan para mucho. En realidad, dan para lo que uno quiera, desde una novela de dos mil páginas hasta un haiku. El lector que se acerque a Momentos estelares encontrará una variedad considerable de momentos vivenciales, en el sentido más amplio del término. Al fin y al cabo, es un libro que se ha ido haciendo casi sin querer, a golpe de vivencia, sin conciencia de pertenencia a un proyecto mayor, unitario, de ahí ese aire algo heterogéneo del conjunto.


Bds.- ¿Cómo te relacionas con la poesía?, ¿y con la narrativa?

J.C.- Mi relación ha ido variando con el tiempo. Durante la última década del pasado siglo y los primeros años del actual tuve a la poesía de esposa y a la narrativa de amante. Fruto de esa relación extramatrimonial nació mi primera novela, La historia que no pude o no supe escribir. Esto, de algún modo, cambió las cosas. Digamos que ahora practico una especie de poligamia literaria, si bien es cierto que en algún momento de los últimos años la poesía se ha mostrado algo celosa, ya que considera que no distribuyo el tiempo entre ellas de forma equitativa.


BdS.- ¿Cómo definirías este último poemario en relación con los anteriores?

J.C.- Creo que es un poemario aglutinador, de final de camino. Entronca con Limpieza y absorción, mi poemario más desatado, pero también con mis libros anteriores, más comedidos o adscritos a un canon concreto. No sé cuánto tiempo pasará hasta que vuelva a sacar un libro de poemas. Tampoco tengo muy claro hacia dónde quiero ir. Como ya he dicho, es un buen momento para pararse y reflexionar. Momentos estelares pone el broche final a unos años intensos en lo que a escritura de poemas se refiere.




2013 de Poesía. Día 355. Ana Pérez Cañamares

Día 355. Ana Pérez Cañamares. Alfabeto de cicatrices (2013)



DE COMPRAS

Hay días en que parece
que cualquier objeto
recién comprado
va a tener el poder
de cambiarlo todo.

Miras los zapatos caros
la lámpara de diseño
la hermosa colcha india.
En silencio los miras
como adorándolos.

Los miras y los miras y sientes
que si no te responden
es porque no sabes
hablar su idioma.
Pero es que tampoco sabes
cuál es la pregunta.

Mientras la piensas
envejecen los objetos.

Envejeces tú.


sábado, 21 de diciembre de 2013

El bar de Lee, David Pérez Vega Crónica vital y sentimental de un joven y devoto lector

Alberto García-Teresa – laRepúblicaCultural.es

Arriesgada decisión la de unir, en un único volumen, dos poemarios inéditos muy distanciados en su elaboración, entre los cuales se intercala la escritura del único conjunto de poemas de David Pérez Vega publicado hasta el momento, Siempre nos quedará Casablanca. Como explica el propio autor en el prólogo, una década separa el tiempo de composición de ambos títulos, aunque encuentra una vinculación entre ellos, una continuación de temas y de espacios, que, en efecto, tiene lugar en estas páginas. Móstoles era una fiesta es el primero, donde todas las piezas aparecen fechadas, y El calvo del Sorona se titula el segundo. Además, el libro se abre con un espléndido y meritorio estudio a cargo de Alejandro Céspedes.
Pérez Vega realiza un buen trabajo con las imágenes, que puede llegar incluso al barroquismo en las descripciones. Como sucedía enSiempre nos quedará Casablanca, algunos de los textos del segundo poemario aquí recogido (recordemos, elaborado tras la escritura de aquel) están armados con desarrollos argumentales, de escenas, de construcción alrededor de una anécdota, en detrimento de la tensión poética en ocasiones. No en vano, David Pérez Vega nunca ha negado su condición de narrador.
Los versos brotan desde una mirada nostálgica, fruto del desengaño que acontece en el presente (sentimental, social, vital). El amor es un tema reiterativo y constituye un aspecto clave en el ánimo de “yo”, aunque se enfoca desde la incomunicación, desde la dificultad para conectar, para expresarse. Los poemas surgen de la observación de la ciudad gris, tediosa, de lo que evocan unas historias llenas de cotidianeidad, que conforman, no en vano, un retrato lírico de la vida urbana, que pasa sin intensidad. La práctica totalidad de las piezas se desarrollan con un mismo procedimiento consistente en observación atenta, interiorización y expresión de la subjetividad. Muchos textos, de hecho, poseen un tono de confesión, de necesidad irremediable de volcar lo que siente el “yo”; de explicar su proceder. La observación del entorno sirve de estímulo para que el “yo” recapacite sobre sus propios sentimientos.
Al respecto, abruma la melancolía del “yo”, que pasea por espacios donde domina la desolación. Podría, en ese sentido, leerse como una construcción sociológica, dada la gran diversidad de personajes y de situaciones que aparecen en estas composiciones, y que descienden hasta lo más corriente (como significativamente demuestra el explícito reto de escribir un poema metafísico a las patatas ali-oli). Sin embargo, el entorno aparece reflejado para ubicar al “yo”; para explicar de dónde surgen sus sentimientos, su tristeza. En efecto, se recogen multitud de referentes cotidianos, reales (figuran nombres propios de calles, plazas y locales), pero no se busca el reconocimiento cómplice del lector ni la identificación, sino plasmar un escenario verídico y verificable. Así, Pérez Vega desgrana una vida de estudiante (instituto, facultad), de veinteañero (primeramente), o de treintañero trabajador (a continuación).
En ella, es fundamental la literatura: llaman significativamente la atención las abundantes referencias literarias que salpican los textos. Se trata de los autores y de los títulos que han alimentado al “yo”. Las alusiones a obras o las reproducciones de versos o párrafos complementan la experiencia diaria no sólo como fiel retrato de la acción rememorada (el “yo” leía tal cosa en el momento el cual se desarrolla la anécdota), sino que sirven para ilustrar, para resolver, para extraer conclusiones la vivencia recogida. Se manifiesta, así, un orgullo de lector, pues la literatura se convierte en refugio y en espacio de vida frente al vacío constatado de la realidad. Para el sujeto de estos poemas, como se explica en una cita de Ricardo Pligia incorporada al volumen, “la literatura es una forma privada de la utopía”. Estos textos resultan, en definitiva, un sincero y cariñoso homenaje a muchos escritores, y puede leerse como una biografía (informal e incompleta) de la formación literaria de David Pérez Vega.
De esta manera, El bar de Lee resulta la crónica vital y sentimental de un joven y devoto lector, que contempla la realidad como estímulo para su proceso personal.

viernes, 20 de diciembre de 2013

2013 de Poesía. Día 354. Guadalupe Grande

Día 354. Guadalupe Grande. Por donde pasa la poesía (2011)



minuto y cuarto a la derecha del hemisferio que linda con el tranvía 33
se derrama definitivamente el cántaro de leche,
a tres pasos de la constelación del oso hormiguero,
segundo y micra a la izquierda de los zapatos imantados por el fósforo de la inanidad,
justo a la vuelta de la esquina,
a medio pie y dos sandalias
no hay nada que temer,
todos los caminos conducen al camino

y a nadie le gusta que le persigan la brújula con la nariz


Los pies sucios de Edem Awumey y la maldición del camino

Publicado por
/ / Deja tu comentario
 
Edem Awumey. Fuente: www.lapresse.ca
Edem Awumey. Fuente: www.lapresse.ca

“-Bueno, ¿y los viajes? Cuenta. Porque tú eres una chalupa azotada por el viento de los viajes”. Sí, así es Askia, una “chalupa azotada por el viento de los viajes”. Sin embargo, esta definición está, en Los pies sucios, exenta de cualquier rastro del romanticismo, del atractivo de la aventura. Es más bien, una maldición. El propio Askia lo dice, él y los suyos están malditos por el camino, condenados a vagar por el mundo sin posibilidad de detenerse, son el polvo de los senderos que no puede aferrarse a la piedra. Esa es la historia que cuenta el togolés Edem Awumey, en su segunda novela, Los pies sucios, publicada en español por la editorial Baile del sol. Askia es un joven que misteriosamente ha llegado a Paris desde el Golfo de Guinea, persiguiendo la no menos misteriosa figura de Sidi Ben Sylla Mohammed, su padre.

Cubierta de Los pies sucios
Los pies sucios retrata el punto de encuentro en un lugar y un tiempo de un grupo de incansables viajeros, desde Askia, el taxista africanos errante, hasta Olia, la fotógrafa búlgara tan frágil como obstinada; desde Petite-Guinée, el mercenario que descubrió demasiado tarde que su verdadero amor estaba en África, hasta Ali de Puerto Said, el castañero que quería enseñar poesía. Todos ellos persiguen fantasmas, cada uno los suyos, como el propio Sidi que guía los pasos de Askia y que tan pronto se materializan en una realidad absolutamente tangible, como se desvanecen dejando apenas un imperceptible rastro.
Askia acaba por comprender, en esta etapa de su viaje, las advertencias y los consejos de su madre: el camino es, en realidad, una maldición y ellos, “los pies sucios”, son condenados a vagar sin un destino claro porque, en realidad el viaje es su destino. “Los pies sucios” son casi una especie en sí mismos, que se extiende en todo el planeta y que se prolonga a lo largo de la historia. Lo único que ocurre en la historia del escritor togolés afincado en Canadá es que algunos de esos caminos se encuentran.
Awumey narra, a menudo, como si escribiese un guión y por ello las descripciones minuciosas de los detalles nimios y de las situaciones se componen de frases cortas, sin verbo, siquiera. Son pinceladas que dibujan cuadros en los que no necesariamente la acción es lo importante, pero tampoco se alardea con el lenguaje. Los flases que forman el dibujo, sin embargo, generan un resultado que resulta muy gráfico y que facilitan que el lector se imagine claramente las escenas.
El camino, el viaje, el recorrido que narra Awumey a través de Askia es en realidad una historia de exilio. No en vano, ese es el tema de la actividad investigadora del autor, la literatura del exilio, con el que se doctoró. El propio autor tiene una prolongada historia de exilio, nacido y diplomado en Lomé, la capital togolesa, Awumey completó sus estudios en París. Acabó trasladándose a una zona fronteriza en la que parece encontrarse cómodo, concretamente el límite entre el Canadá francófono y el anglófono. El novelista togolés tuvo un pequeño momento de gloria, primero al recibir en 2006 el Grand prix littéraire d’Afrique noire por su primera novela, Port-Mélo; y después, precisamente, cuando su Los pies sucios (Les pieds sales, en la versión original) fue preseleccionada para el premio Renaudot, en 2009. Sin embargo, los buenos augurios de la euforia mediática no se cumplieron en el momento inmediatamente posterior. El autor parece moverse más cómodamente en la tranquilidad y la serenidad que en el torbellino del éxito inmediato.
El de Awumey es un concepto del exilio que de alguna manera lo tiñe todo. Y de ahí, seguramente una referencia a Télemaco, el hijo de Ulises, al que asemeja con el protagonista de Los pies sucios, al menos en la preocupación por la búsqueda del padre. Así el exilio está en la historia, pero también en el escenario. La narración se desarrolla en la noche parisina, pero una noche desprovista de idealismo, es una noche cruda, áspera y, sobre todo, oscura, como el mismo protagonista reconoce, al margen de que algunos de los personajes secundarios puedan empeñarse en arrojar un poco de luz (y de ilusión). A través de Askia, Awumey se mueve entre los personajes que se encuentran en la periferia de la sociedad, los solitarios, a menudo abandonados, los de los pies sucios, los que están en la cuneta del camino. Askia recorre las calles de un París nada imaginario en el que arden los edificios abandonados y ocupados por inmigrantes (como ocurrió hace menos de diez años) y los cabezas rapadas se empeñan en ser los enviados para “limpiar” las calles de la ciudad.
La búsqueda de Askia, su experiencia de exilio, sus relaciones personales, sus vivencias en las cloacas de la ciudad, van tomando poco a poco un cierto sabor de novela negra. Awumey va suministrando en pequeñas dosis pinceladas de un misterio y una acción que apoya a la propia trama en el objetivo de hacerse cautivadora y sobrecogedora.

Los pies sucios es un auténtico puzle de letras, pero también de imágenes, de lugares e, incluso, de notas musicales. Hay, como ya hemos dicho un toque de la Odisea, pero también hay una pizca del Pedro Páramo de Juan Rulfo o del mismo Don Quijote de Cervantes. Y además flota la música de Louis Armstrong, Ella Fitzgerald, de Duke Ellington o de Miles Davis, aparecen las fotos de los escritores del Renacimiento de Harlem, junto a una obra de Modigliani. Y los pasos llevan en un momento u otro desde Nioro, hasta Groenlandia, pasando por Biafra, Kamchatka, Lima, Recife o un larguísimo etcétera de ciudades, para converger en París. París, una ciudad inclemente pero de la que no se puede escapar; una mala ciudad para esconderse, pero en la que todo se desarrolla y todo termina.
En una entrevista con motivo de su última novela Awumey atribuye a uno de sus personajes unos sentimientos que nos hacen pensar en rasgos muy autobiográficos: Dice del protagonista de esa obra que “escribe para intentar pintar un África que no es ni la guerra ni las playas hermosas, un África que vive entre esos dos extremos. Y escribe para explicar su propia oscuridad…”.

Obras de Edem Awumey
- Port-Mélo, 2006.
- Les pieds sales, 2009. En español: Los pies sucios, 2012.
- Rose déluge, 2012.
- Explication de la nuit, 2013.

http://www.wiriko.org/wiriko/los-pies-sucios-de-edem-awumey-y-la-maldicion-del-camino/